Flacon à senteur

/
René Lalique
Flacon à senteur
entre 1900 et 1902
"Imitation cristal de roche" : verre soufflé moulé à cire perdue ; monture en or fondu et ciselé
Achat en vente publique, 1988
© RMN-Grand Palais (Musée d'Orsay) / Mathieu Rabeau
René Lalique
Flacon à senteur
entre 1900 et 1902
"Imitation cristal de roche" : verre soufflé moulé à cire perdue ; monture en or fondu et ciselé
Achat en vente publique, 1988
© RMN-Grand Palais (Musée d'Orsay) / Mathieu Rabeau
René Lalique
Flacon à senteur
entre 1900 et 1902
"Imitation cristal de roche" : verre soufflé moulé à cire perdue ; monture en or fondu et ciselé
Achat en vente publique, 1988
© RMN-Grand Palais (Musée d'Orsay) / Mathieu Rabeau
René Lalique
Flacon à senteur
entre 1900 et 1902
"Imitation cristal de roche" : verre soufflé moulé à cire perdue ; monture en or fondu et ciselé
Achat en vente publique, 1988
© RMN-Grand Palais (Musée d'Orsay) / Mathieu Rabeau
René Lalique
Flacon à senteur
entre 1900 et 1902
"Imitation cristal de roche" : verre soufflé moulé à cire perdue ; monture en or fondu et ciselé
Achat en vente publique, 1988
© RMN-Grand Palais (Musée d’Orsay) / Christian Jean
René Lalique (1860 - 1945)
Niveau médian, Salle 64

The jeweller and goldsmith René Lalique, interested in using glass in his jewellery, asked the advice of Emile Gallé, from whom he also borrowed a taste for aquatic subjects which suited glass work perfectly. But Lalique did not just imitate Gallé, he developed a complex personal procedure borrowed from sculpture which involved in producing a declaration on the inside of the class, here four fish, by moulding with the lost wax process.
The colourless glass evokes the texture of rock crystal and the ovoid form of a cuttlefish or a calamary.
The stopper is made of cast and chased gold representing seaweeds in a rococo spirit.

Collection news